-
Публикации
1281 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем travelekb
-
-
Приветик. Я новенькая, до конца не разобралась, помогите мне пополнить счет .заранее спасибки
В первом сообщении же все написано. Пишите мне в ЛС каким способом хотите сделать перевод для пополнения счета ALIPAY, я даю соответствующие реквизиты, переводите -> я пополняю Ваш счет. Все просто.
-
Проблема видимо все таки в Вашем компьютере. У меня тоже хром, все работает как положено.
-
Может я что не так с самого начала сделал
Продавец говорит, что сначала он должен получить товар обратно, а потом уже подтвердит возврат и вернет деньги.
Видимо ты не тот способ выбираешь возврата. Нужно выбирать ЛЕВУЮ кнопку, т.к. тебе НУЖНО ВЕРНУТЬ ТОВАР обратно.
-
Большую часть поклонников данного ресурса регистрировали его организаторы. Обратитесь к ним с приемлемым коммерческим предложением (раньше это было 500 руб.) и многих проблем избежите. Но полученный опыт от самостоятельной регистрации бесценен.
Олег, это было давно и неправда
Там же на самом деле ничего сложного нет, даже без инструкции если переключиться на английский.
P.S. Я кстати, совершенно не понимаю в чем именно у Вас проблема. Инструкция на сайте полностью соответствует - специально только что проверил. Последовательно щелкаете провинцию, город, район и улицу.
Вы отключите перевод страницы, он нарушает структуру разметки страницы, из-за этого у Вас ничего и не получается.
Единственное отличие от инструкции на сайте - появился код страны (+86 - Китай), но тут просто не надо вообще ничего менять, оставить как есть, по-умолчанию он указан совершенно правильно.
-
Добрый день! Хочу приобрести 4 рации с сайта 1688.com. Возможно ли данное приобретение с последующим получением? Каким способом возможна доставка?
Ссылка на продукт http://detail.1688.com/offer/1270259006.html?spm=a360q.7751292.0.0.07R0Yo
Здравствуйте. Возможна отправка только почтой Сингапура бандеролью до 2х кг. Всеми другими способами, в том числе и альтернативной доставкой YouCanBuy отправка раций и других спец. средств радиосвязи запрещена
Исходя из ограничений по весу, будет 2 посылки (1 рация весит 0.6 кг). Не могли бы вы сказать примерную стоимость доставки в Россию почтой Сингапура? Мб и нет смысла так заказывать... Купить на aliepress и все.
Вы меня конечно извините, но неужели сложно взять в руки калькулятор и самостоятельно это посчитать. Ведь все же написано-расписано, подробнее некуда:
При отправке бандеролей почтовой службой Singapore Post (Почта Сингапура) применяется следующий тариф: стоимость доставки одного килограмма для России, Украины и республики Беларусь - 24,6USD, к рассчитанной сумме добавляется сбор за предоставление трек-номера для отслеживания - 2,5USD за бандероль. Например, для отправления весом 0,5кг, полная стоимость доставки через почтовую службу Сингапура составит: 24,6USD * 0,5кг + 2,5USD (трек-номер) = 14,8USD.
-
Опять "нет повода не выпить"....
-
Здравствуйте, Алексей!
Я оставила Вам сообщение в личке, пополните мой счет)Здравствуйте.
У меня нет Вашего сообщения в личке. Пишите пожалуйста, новое сообщение, а не продолжение старой беседы - я ее удаляю для очищения места в личном ящике.
-
не получается отписаться в личку о переводе денег для пополнения счета ALIPAY, перевела 1000 руб. на СБ карту с карты ****6299 и 400 руб. на киви кошелек, примерно в одно и то же время 07:57-08:00
пополните пожалуйста, мой логин и пароль на тао у Вас должны быть, спасибо!
зачислил
-
Дурацкий ящик опять переполнился. Администрация, а можно как-то увеличить место под личные сообщения? Чищу каждый день, но все равно переполняется.
Всем отвечу и зачислю сегодня, не волнуйтесь.
-
Написал сообщение о пополнение Alipay в личку.Жду ответа
Ответил.
Сегодня в отъезде в течении дня, вечером вернусь и всем всё зачислю по всем заявкам.
-
Алексей, про меня не забыли?
Не забыл, вечерком зачислю.
-
Алексей, здравствуйте.
Мое сообщение от вторника вечера пришло?
Ага, уже зачислил на alipay.
-
Уже несколько раз сталкивался с ситуацией, что спрашиваешь трек-номер, когда он не отображается в заказе, а тебе китайцы присылает скриншот "мол уже доставили" и совершенно не понимают чего ты им пишешь, если уже давно все получил, причем трек так и не пишут.
Если не сложно, переведите примерно такую фразу: "мне нужен трек-номер для того, чтобы на складе смогли найти мою посылку"Можно написать, например, вот так:
我需要你给我正确的快递单号跟仓库确认包裹是否被正确签收,如果你不提供正确的单号,那边无法核对
(обязательно сообщите мне трек-номер отправленного заказа, чтобы склад мог подтвердить получение, иначе они не смогут найти мой заказ)
-
Всем все зачисления выполнил.
-
Алексей, здравствуйте, больше суток назад перевела деньги на карту сбербанка, счет до сих пор не пополнен. Хотелось бы в выходные по шопиться.....
Подробности в личке.
Я уже писал неоднократно, что на выходные не нужно планировать пополнение ALIPAY, т.к. обычно в выходные я занят личными/семейными делами и не имею возможности пополнять счета.
Сегодня вечером всем все зачислю.
-
Ну у вас у одного видимо такие проблемы. У меня например, все отлично отображается, браузер хром.
Ну и судя по тому, что никто больше не жалуется - у всех тоже нет проблем с просмотром фото.
-
Добрый день. Не могу нигде найти ответ на вопрос - при добавлении товара я не заказала дополнительные фотографии. Но сейчас пришел товар и я засомневалась в его качестве. Как можно заказать дополнительные фотографии товара?
Можно через службу поддержки сервиса - client@youcanbuy.ru, напишите туда описав проблему и указав складской номер товара.
-
Есть же нормально работающая альтернативная доставка - вот на кой черт связываться с почтой Китая?
Ищите сами себе проблемы на свою голову, а потом жалуетесь...
-
Добрый день, Алексей! Пополните, пожалуйста, счет Алипей. Все данные в личке, спасибо!
Уже сделано.
DobriyKot, пожалуйста отзовитесь. Я жду Ваших данных для зачисления.
-
Всем всё зачислил.
Потерялся у меня только DobryKot. Перевод пришел, а данных нету. Отправьте мне их пожалуйста, НОВЫМ сообщением, а не продолжением старого.
-
Английский переводчик дает перевод как micro-channel или micro-letter.
А Вы покажите оригинальную фразу, на китайском. Какой смысл от английского перевода? Он может переводить совершенно абсурдно.
Например до сих пор переводит ALIPAY как PayPal, вводя кучу людей в заблуждение.
-
Други, помогите, может администрация поможет. Накупил всяких пепяк от Xiaomi, два смартфона, два умных дома, четыре камеры. Что бы все это прошло нужно разбить на две посылки. Вес каждой посылки получается около 2,5 кг. Хочу для этого использовать вариант доставки YouCanBuy (max.10кг). Вопросы:
- Можно ли использовать этот вариант доставки сразу двух посылок от одного пользователя?
- Можно ли указать один и тот же адрес получателя или лучше сделать получателей разными? Если сделать получателей разными, можно ли в Екб потом посылки консолидирировать в одну?
Не ругайтесь плз, первая моя посылка будет, вернее две:)
Вы альтернативной доставкой планируете отправлять? Я не совсем понимаю, зачем разделять на две посылки, с какой целью?
-
Всем ответил - всем пополнил, зачислил, выслал реквизиты и т.д.
-
Нет, кошельком для оплаты не пользовался. Все оплачиваю банк.картой
Не зависимо от того, пользуетесь Вы ALIPAY счетом или нет, платежный пароль создается при регистрации аккаунта.
Это описано в пункте 11 инструкции по регистрации учетной записи.
http://www.youcanbuy.ru/articles/ycn_taobao/taobao_reg/
в Новости сервиса
Опубликовано: · Жалоба
В Москве осталось только 11 терминалов. Кризис однако...