YouCanBuy

Помогите перевести! Фразы, слова, выражения.

270 сообщений в этой теме

В 26.10.2018 в 05:25, Lokky сказал:

А как понять такой ответ на вопрос когда отправит товар?

Вопрос: 我的货什么时候发?

Ответ: 今天发亲,昨天有事了

 

Вроде как пишет что отправит сегодня и что вчера у него до этого не дошли руки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доброго времени суток всем!

Хочу написать продавцу в ВангВанг, но когда нажимаю на значок мессенджера рядом с именем продавца, то появляется табличка и все, окно для сообщений не открывается. Просьба перевести, что там написано. Очень надо скидку выпросить.

PS.: с другими продавцами общаюсь без проблем, все работает.

скрин WW.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Перевел и, как я понял, то ли я у него то ли он у меня в черном списке. Как проверить черный список в ВангВанг?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Помогите что это мне прислал продавец?

殿下,小猫猫很高兴为您服务!   
美丽信使美甲-回馈老客大赠送,全场满19.8元包邮......默认只发圆通哦
满9.9元,送混装饰品1包-3颗装
满39元,送混装饰品1包-5颗装
满69元,送混装饰品1包-10颗装
满189元,送混装饰品1包-20颗装
满269元,送混装饰品1包-40颗装
满399元,送混装饰品1包-50颗装哦

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, pikulirina сказал:

Помогите что это мне прислал продавец?

殿下,小猫猫很高兴为您服务!   
美丽信使美甲-回馈老客大赠送,全场满19.8元包邮......默认只发圆通哦
满9.9元,送混装饰品1包-3颗装
满39元,送混装饰品1包-5颗装
满69元,送混装饰品1包-10颗装
满189元,送混装饰品1包-20颗装
满269元,送混装饰品1包-40颗装
满399元,送混装饰品1包-50颗装哦

Если не ошибаюсь:

Скидки постоянным покупателям. Бесплатная доставка при заказе на сумму от 19.8 юаней. 

При сумме покупок более 9.9 юаней - 3 случайных украшения

При сумме покупок более 39 юаней - 5 случайных украшений

И т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Купил материнскую плату, через две недели продавец пишет, гугол переводит про какую то медаль южного китая

老板,您好,这边是华南金牌的回访客服的亲,想回访一下您对这次的购买情况,有什么建议和提议吗?亲。我们会反馈到上级领导那的亲。 麻烦您了亲

Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
41 минуту назад, shuks сказал:

Купил материнскую плату, через две недели продавец пишет, гугол переводит про какую то медаль южного китая

老板,您好,这边是华南金牌的回访客服的亲,想回访一下您对这次的购买情况,有什么建议和提议吗?亲。我们会反馈到上级领导那的亲。 麻烦您了亲

Спасибо

"Южный Китай"  - это "Хуанан". "Золотая медаль" - это название модели наверное. Остальное мне тоже не понятно. Лишь подозреваю что продавец спрашивает всё ли в порядке и просит написать отзыв.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

shuks 

В 21.11.2018 в 10:14, shuks сказал:

Купил материнскую плату, через две недели продавец пишет, гугол переводит про какую то медаль южного китая

老板,您好,这边是华南金牌的回访客服的亲,想回访一下您对这次的购买情况,有什么建议和提议吗?亲。我们会反馈到上级领导那的亲。 麻烦您了亲

Спасибо

Со службы поддержки магазина вам написали, и спрашивают есть какие-то замечания или пожелания. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

попросил чтобы сфотографировали внутренность вентилятора, я сказал что могу заплатить за 1 штуку чтоб ее расколотить, в ответ:

 

好的亲我这边拆一个吧

回头让师傅装上吧

你不用买了

因为我不会拆

所以刚才去问师傅他说可以拆开,再装回去,所以你不用支付一个风扇来拆习习

 

я так и не понял, что она конкретно говорит, только в общих чертах что «не покупай, мастер соберет обратно»

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, shuks сказал:

попросил чтобы сфотографировали внутренность вентилятора, я сказал что могу заплатить за 1 штуку чтоб ее расколотить, в ответ:

 

好的亲我这边拆一个吧

回头让师傅装上吧

你不用买了

因为我不会拆

所以刚才去问师傅他说可以拆开,再装回去,所以你不用支付一个风扇来拆习习

 

я так и не понял, что она конкретно говорит, только в общих чертах что «не покупай, мастер соберет обратно»

Ему нужно время чтобы выполнить просьбу. Говорит что дополнительно платить не нужно. Что самостоятельно ломать или разбирать он не будет. Что он обратился к специалисту и тот готов разобрать и потом собрать один обратно. В общем он к специалисту сходит и сфоткает внутренности.

Прямо он не говорит, но само собой этот подопытный экземпляр он положит, скорее всего, в твой заказ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо! Подскажи, а есть ли более адекватный словарь, чем гугол? Можно платный, en-cn

Чем больше я общаюсь с продавцами, тем больше трудностей перевода встречаю, и тем менее адэкватным кажется гугол 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
59 минут назад, shuks сказал:

Спасибо! Подскажи, а есть ли более адекватный словарь, чем гугол? Можно платный, en-cn

Чем больше я общаюсь с продавцами, тем больше трудностей перевода встречаю, и тем менее адэкватным кажется гугол 

Наиболее полный, но весьма формален и академичен: https://bkrs.info

Имхо менее полный, но более бытовой, знает некоторые сленговые и бытовые обороты, бренды и т.п.: http://zhonga.ru

Это всё русско-китайские. Англо-китайских и платных не знаю. Пока не возникало необходимости.

Вообще чтобы лучше понимать китайский, нужно учить грамматику. В китайском выражения и предложения строятся иначе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спросила продавца, когда отправит товар, на что он мне отвечает:  宝宝没有定金不可以拍尾款的呢qaq  

что это значит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

надпись только на скрине помогите плиз перевести. Заранее благодарен

O1CN01pcfIuJ2AX8zxAgIL3_!!289268212.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

1件折上7折/ 2件折上6折 - 1-кратный, 7-кратный, 2-кратный, 6-кратный

Под цифрой 200: 活动价 - Цена деятельности

80: 2件折上6折 - 2 раза и 6 раз

30: 优惠券 - купон

90: 折上4.5折 - Скидка 4,5%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спросил есть ли товар в наличии, выдал тираду которую по-разному переводит переводчики, даже дробя на словосочетания

 

亲,页面能拍下付款的一般有货哦,不能拍的就是无货,会不定期补货的呢,喜欢可以先收藏!您也可以看下类似款呢~

спасибо за помощь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
30 минут назад, shuks сказал:

亲,页面能拍下付款的一般有货哦,不能拍的就是无货,会不定期补货的呢,喜欢可以先收藏!您也可以看下类似款呢~

Продавец говорит, если есть возможность выбрать этот товар на странице - значит есть в наличии, если нет такой возможности - товар отсутствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас