YouCanBuy

Помогите перевести! Фразы, слова, выражения.

347 сообщений в этой теме

3 часа назад, Cerios Cryptic сказал:

45747.jpg.329fd987aee528836c56bb41541f16a9.jpg

Гугл нередко ошибается при переводе с китайского. Когда получается какая-то ерунда как в данном случае, нужно обращаться к словарям. Вот что говорит словарь bkrs.info:

催促
cuīcù playup.png
торопить, подгонять, побуждать, понукать

Приставка 一下(儿), если тут не ошибаюсь, изменяет смысл с "торопить" на "поторопить"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 часов назад, ecconaut сказал:

Вот что говорит словарь bkrs.info:

Не раз уже слышал про него, все забываю ссылку сохранить) 

 

Походу мне какой-то тормознутый (Предупреждение) попался, так и не отправил. Тем временем 2 посылки по треку уже доставлены.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

O1CN01exrxdw1xJmWEdV95h_!!1900546423.jpg

помогите пожалуйста перевести, что написано на картинке. я сама разобрала только что после 30 шерсть 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Олеся1979 сказал:

ECC58502-73AA-4C50-B902-2DB06E80115B.png

Спасибо. Если это какая-то программка, которая умеет переводить картинки, то дайте,пожалуйста, ссылку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, ilectra50 сказал:

Если это какая-то программка, которая умеет переводить картинки, то дайте,пожалуйста, ссылку.

На смартфонах и планшетах приложение "Google Переводчик" умеет прям на виде с камеры переводить. В браузере (а также, предполагаю, и в виде приложения на гаджетах) умеет "Яндекс.Переводчик". Хотя у яндекса немного кривовато сделано распознавание текста - не умеет без лишних телодвижений нормально переводить часть блока или строки.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 часов назад, ecconaut сказал:

На смартфонах и планшетах приложение "Google Переводчик" умеет прям на виде с камеры переводить. В браузере (а также, предполагаю, и в виде приложения на гаджетах) умеет "Яндекс.Переводчик". Хотя у яндекса немного кривовато сделано распознавание текста - не умеет без лишних телодвижений нормально переводить часть блока или строки.

Да все верно, Яндекс переводчик в iPhone. Я давно полностью перешла на мобильные версии. И все закупки и переписки делаю только с телефона. 

27E85C20-FAA8-4471-9E44-4D991B12ABF0.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
24 минуты назад, Олеся1979 сказал:

Да все верно, Яндекс переводчик в iPhone. Я давно полностью перешла на мобильные версии. И все закупки и переписки делаю только с телефона. 

А ТАОБАО тоже мобильной версией пользуетесь? Как переводите там? Я никак не могу на нее перейти как-раз из-за перевода, на компьютере хоть с экрана можно перевести через камеру телефона, а в приложении как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, travelekb сказал:

А ТАОБАО тоже мобильной версией пользуетесь? Как переводите там? Я никак не могу на нее перейти как-раз из-за перевода, на компьютере хоть с экрана можно перевести через камеру телефона, а в приложении как?

Да, тоже мобильной. Но перевода там нет. Либо скриншот и сразу перешла в переводчик, либо копирую текст и опять к переводчику. Но я привыкла и в телефоне из приложения в приложение быстро перехожу. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Помогите перевести, пожалуйста:-)

没有具体时间亲亲15天呃逆内

Что за поцелуи и икота? Мне кажется, что продавец где то ошибся и перевод пострадал, предполагаю, что отправка до 15 дней, но мало ли...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, jadrovski сказал:

Помогите перевести, пожалуйста:-)

没有具体时间亲亲15天呃逆内

Что за поцелуи и икота? Мне кажется, что продавец где то ошибся и перевод пострадал, предполагаю, что отправка до 15 дней, но мало ли...

Точное время отправки назвать не могу, отгрузка в течение 15 дней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, jadrovski сказал:

предполагаю, что отправка до 15 дней, но мало ли

Отгрузка в течении 15 дней посе оплаты. Привет Алексей, опередил!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо! А если китайцам переводить текст на их язык, они поймут? Не будут обижаться на гугло-китайкий? На будущее спрашиваю:))

Или лучше брать фразы строго из разговорника?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, jadrovski сказал:

Не будут обижаться на гугло-китайкий?

Сам таким пользуюсь. Просто надо писать простые, короткие предложения и проверять их обратным переводом.

После таких извращений некоторые китайцы даже хвалят мой китайский :)

Но если в разговорнике есть подходящая фраза - лучше, наверное, ее использовать. Там все таки специалисты переводили именно фразу, а не набор слов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 3/20/2021 в 18:42, Diman сказал:

Сам таким пользуюсь. Просто надо писать простые, короткие предложения и проверять их обратным переводом.

После таких извращений некоторые китайцы даже хвалят мой китайский :)

Но если в разговорнике есть подходящая фраза - лучше, наверное, ее использовать. Там все таки специалисты переводили именно фразу, а не набор слов.

Благодарю! :-)
Обратный перевод иногда чушь даёт. А ещё смешнее, если несколько раз в обе стороны, прям сломанный телефон получается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый день. Продавец не отправляет товар 6 дней . Вот чат. Конец февраля? Что он имеет в виду?

sesha  2021-4-7 14:14:42
您什么时候下订单?
未读
 
 
cabboy  2021-4-7 14:14:43
你好,为第一时间了解最新市场行情波动,收藏店铺,收藏宝贝,亲  请记得哦。祝购物愉快
 
 
 
cabboy  2021-4-7 14:20:34
2月底
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
 
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уберите двойку, и, скорее всего, получите верный ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 07.04.2021 в 16:53, sesha сказал:

Добрый день. Продавец не отправляет товар 6 дней . Вот чат. Конец февраля? Что он имеет в виду?

sesha  2021-4-7 14:14:42
您什么时候下订单?
未读
 
 
cabboy  2021-4-7 14:14:43
你好,为第一时间了解最新市场行情波动,收藏店铺,收藏宝贝,亲  请记得哦。祝购物愉快
 
 
 
cabboy  2021-4-7 14:20:34
2月底
отправил на следующий день ....
 
 
 
 
 
     
 
 
 
 
 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
一般快递费十几块钱 
Доброго времени суток. что означает эта фраза? доставка курьером 10 юаней? переводчик почему-то выдает больше 10 юаней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! Помогите пожалуйста понять. Заказал товар и оплатил его. Далее продавец пишет

运费顺丰到付

款到发货

Я ему пишу

¥155.00,,(含运费:¥15.00)

Он отвечает

样品都是款到发货的

Я пишу

我已经付款了

Он отвечает

算了,我直接发给你,运费到付,到时候你收到确认我再转运费回你可以?

你之前用的是这个版本吗

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Насколько я понял, продавец предполагает оплату доставки при получении.

И, насколько я помню, этот вариант для склада неприемлем.

Настаивайте на оплате доставки с вашей стороны, объясните, что получаете на склад и там нет возможности оплаты.

Было такое несколько раз, удавалось объяснить, а потом и оплатить доставку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У целой кучи магазинов сейчас нейросеть ищет ключевые слова и даёт готовые ответы (бесполезные). Если есть "выслали" из разговорника фразу эту, то напишет про курьеров что-то. "трек-номер" - даст ссылку на страницу отслеживания. И все, больше ответа не будет. То есть получить все трек-номера в одном заказе, если их отправили отдельно, реально стало сложно. Нужно либо спамить сообщения, либо написать что-то типа: "Вы не могли бы ответить на мой вопрос?".

Особенно неудобно, когда в Китае ночь, а у нас там 21-22 вечера. Раньше можно было написать сообщение и утром уже были бы ответы, а сейчас такое не прокатит. Просто напишут, что служба поддержки работает с 7 утра по 19 дня, например, ну и все.

Надо как-то убрать эти ключевые слова из вопросов, чтобы сразу давали оператора. Ну или добавить парочку фраз для вызова человека. Хотя сейчас же на емейл скинет про неопознанный товар, но блин если 5 штук таких придет сразу, то попробуй отгадай, где что лежит, нужно проверять другие трек-номера, искать те, где близкие по цифрам, но ведь иногда разными службами могут отправить один заказ один продавец, т.к. габариты разные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, pem сказал:

же на емейл скинет про неопознанный товар

сейчас же все проще уже давно, склад автоматом все регистрирует, сразу же при поступлении. Можно и не узнавать всех номеров...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас